Museum of the Bible uppkallad efter Ernest Gluck ligger i den pittoreska staden Aluksne. Det sägs att detta museum är den enda i Europa, och ibland hävdar att han - den enda i världen.
Bible Museum ligger i en liten historisk hus, byggt i början av XX-talet. Byggnaden överlämnas till församlings lutherska kyrkan efter återställandet av självständighet Lettland har fått. Huset har renoverats med donationer av församlingsmedlemmar.
Museet berättar om det viktiga arbetet med den tyska prästen Ernst Gluck (levnadsår: 1654-1705) till förmån för Aluksne och Lettland. Gluck föddes i Sachsen. I Wittenberg och Leipzigs universitet fick han sin teologisk utbildning. År 1680 blev han pastor. Marienburg (tidigare känt som staden Aluksne) Gluck började leva sedan 1683. Det var här från 1685 till 1689 år, översatte han Bibeln från hebreiska och grekiska till lettiska. Detta Bibeln väger 4 kg, volym 4874 sidor.
När pastorn började arbeta på översättningen, planterade han en ek i närheten av huset. Efter 4 år, efter jobbet, fängslades han en andra ek. Både historiska jätteträd levde. De kallas - ekar Gluck. Inte långt från dem uppfördes en minnessten - ett monument till prästen.
Det finns en teori enligt vilken den första eken dök upp efter slutförandet av översättningen av Gamla testamentet, och den andra - den dag då översättningen av Nya testamentet. Förmodligen så. Troligtvis skulle pastorn inte översättas i 4 år på det lettiska språket och Gamla och Nya testamentet.
Ernest Gluck är också kompilatorn till flera böcker om rysk grammatik och geografi.
Intressant, Gluck växte upp flicka Skavronskaya mars, hon var föräldralös och bodde med sina egna barn pastor. I framtiden, blev hon gift med Peter I och den första ryska kejsarinnan Katarina I.
Pastor begravdes i den gamla tyska kyrkogården, som ligger nära Marina lundar.
Fram till XX-talet Bibeln översatt Gluck, är det största tryckerier, publicerade i Lettland. Det trycktes i Riga i tryckeriet av Johann Georg gaffel. Men de originalmanuskript av bibeln till det lettiska språket lagras i Sveriges huvudstad - Stockholm. Formen för denna heliga bok för den lettiska kristna avbildas på emblem Aluksne.
Även i museet besökare kan se många olika upplagor av Bibeln, översatt från den första till den moderna datorn. Museets samling - en mycket rik och varierad. Den består av mer än 220 exemplar av Bibeln. Presenteras också 170 böcker i Nya Testamentet, Psaltaren 210, 40 böcker av predikningar och mer än 210 andra kristna böcker som Gamla testamentet, evangelierna, läroböcker i lettiska och andra språk (mer än 35 språk).
Nyligen museet Ernest Gluck japanska Susumu Nakagawa presenterade Bibeln på japanska. För första gången, efter att ha varit i Aluksne, besökte Susumu museet i Bibeln som gjorde ett bestående intryck på honom. Och sedan bestämde han sig att hitta i Japan, Bibeln översatt till japanska, och sedan personligen leverera den till Lettland.
I museet kan du köpa en bibel på lettiska och ryska, som publiceras idag, annan litteratur Christian innehåll, souvenirer och vykort.
Jag kan komplettera beskrivningenMuseum of the Bible uppkallad efter Ernest Gluck
Marienburgsky Castle
Smalspårig järnväg Banitis
Marienburgsky Castle